Back when the Comrade was a wee urchin, we didn’t even have the word
"Real Estate," much less our own pot to squat on. The only "personal
property" we owned was our underwear and wooden teeth. Everything else
was considered gonggongcaichan (public property). But thanks to Deng
Xiaoping and The Reform and Opening Up, now any Chinese gongmin (citizen)
can buy his or her own apartment (if they happen to be among the .01
percent of the population that can afford it).
Before pontificating about the various housing options available in
the PRC, the Comrade would like to clear up some linguistic ambiguities
related to jianzhuwu (architecture) with Chinese characteristics. The
words dasha and dalou both refer to high-rises, the tallest of which
are called motiandalou (lit. "skyscraper"). Bangonglou means "office
building," while juminlou means "apartment building." Then there are
the various phylum of juminlou, which include gongfang or the more upscale
xiaogaoceng, which are usually short structures of about six stories.
Loufang, or the higher-class gongyufang are at least ten storeys or
more. Last but not least are the siheyuan, or traditional Beijing courtyard
Of course, the reason you came to China will always have the greatest
influence on where you live. Unless you reside in your country’s dashiguan
(embassy), chances are you’ll end up in one of the following:
Bin Guan (Hotels)
There are two kinds of hotels in China: those that do accept foreigners
(duiwai) and those that don’t (buduiwai). The general rule is: hotels
that accept foreign guests are the expensive ones. Tourists are often
baffled to learn that they’ll pay almost the same prices to stay in
a big, international hotel in Beijing that they would in New York, London,
Paris or Rome. (Yeah, but which of those cities can boast five thousand
years of culture and tradition?)
Most xingji binguan (star-rated hotels) offer long-term rooms in addition
to standard rooms and suites. Foreign companies fork out big bucks to
protect their expats from the horrors of the real world by putting them
up in expensive hotels. The obvious benefit to living in a hotel (besides
weixingdianshi - cable TV) is that you never have to worry about things
like cooking, cleaning, mailing letters, paying bills, doing laundry,
etc. The drawback is that with all of those pesky chores out of the
way your company expects you to work like a nuli (slave). You end up
so busy that you have to tote your laptop computer into the bathroom
with you when you take a dump. Another annoyance is that your Chinese
friends (if you have any) will probably have to dengji (register) before
they’re allowed to visit you, and will be asked to leave before midnight
- weile ninde anquan ("for your own good").
Su She (Dormitories)
If you’re a student, then dormitories are a mingxian (obvious) and probably
weiyide (singular) housing solution. In addition to long- and short-term
dorms, most big college campuses in China also offer a separate space
or facility for waiguozhuanjia (foreign experts). Note that the title
"foreign expert" is used quite liberally in China, and can be used interchangeably
with the word laowai, with which it is synonymous.
If you intend to live in one of these places, be prepared. You will
be woken up every morning (including Saturdays) at about 5:30 a.m. by
ubiquitous campus speakers blasting the guoge (national anthem - the
rousing "March of the Volunteers") and morning exercise instructions.
Rooms are small and hot water and electricity are unreliable at best.
Chinese visitors will be interrogated by wicked fuwuyuan (dormstaff),
forced to either register or leave and will be thrown out before midnight.
While these facilities are cheap, it doesn’t make much sense to live
in them unless you’re working for the school. The reason is simple:
you’d need to speak a certain amount of Chinese to get by in a foreign
expert facility. If you speak the requisite Chinese, then why not get
a real job and move into a decent apartment?
Waijiao Gongyu (Foreign Diplomatic Housing Apartment Complexes)
The earliest and most well-known foreign housing apartment complex in
Beijing is the - Jianguomen Waijiao Gongyu (Jianguomen Foreign Diplomat
Apartments). It’s a great place to live if you don’t mind zhongzugeli
(racial segregation). Nowadays there are foreign housing apartment complexes
springing up all over the city, and they aren’t just for diplomats or
journalists anymore - they’re for anyone with money to burn!
Foreign diplomatic or service housing complexes are usually well situated
and offer ample space compared to Chinese housing, hotels and foreign
expert facilities. On the other side of the coin, they are expensive
and trees, grass and shrubs are about as scarce as a liulanggou (stray
dogs) in Chinatown. Instead you’d better get used to concrete, glass
and steel. Imposing iron gates with sharpened points or concrete walls
with protruding shards of glass at the top surround many foreign service
apartment complexes, making you wonder if that’s to keep the xiajiuliu
(riff raff) out, or to keep you in. It’s likely that the only Chinese
person you’ll ever be on a first name basis with during your stint in
one of these places is the guard at the front gate. Expats who have
done time in a jianyu (prison) may appreciate life in a foreign diplomatic
or service housing complex.
Bie Shu (Villa Homes)
If you think "conveniently located" means 30 kilometers outside the
city and "affordable prices" means paying more in a fazhanzhong guojia
(developing country) than you would in the First World, then these villas
are for you. It is generally understood that big multinational companies
are the only ones actually paying for these homes. You’d have to be
crazy (or a rich huaqiao - overseas Chinese, or a tongbao - compatriot
from Hong Kong or Taiwan) to buy one of these places as an "investment"
or pay the rent out of your own pocket. These homes are ideal for expats
who want to fool themselves into thinking they’re not in China. Accommodations
are small by Western standards, but communal "yards" and "playgrounds"
afford a place for the kids to play without getting run over by a bicycle
or hit by garbage thrown from an apartment window. Make sure your company
provides you with a car and/or driver if they expect you to live in
the boonies. You’ll need them.
Zhongguoren de Fangzi (Chinese Housing)
Luyouke (tourists) may be interested to know that for the same amount
of money you spend on two nights at the Hilton Hotel, you could live
for a month in a brand-new, furnished Chinese apartment. More and more
Chinese-speaking foreigners are opting to take the plunge and live among
the Chinese laobaixing (common folk) in Chinese housing. Chinese apartments
come in all shapes and sizes and usually come reasonably (if not tastefully)
furnished. Typical drawbacks include unreliable plumbing and wiring.
Finding a Chinese apartment used to be done largely by word-of-mouth.
That was until Chinese real estate agents realized there was more money
to be made helping laowai find apartments than locals. Real estate agents
generally take anywhere from half a month’s rent to a full month’s rent
as zhongjiefei (lit. "middle man fee," or commission). Normally your
fangdong (landlord) will ask you to pay anywhere from two to six months’
rent at a time as well as at least one or two months’ yajin (security
deposit). Beware: many fangdong request that rent be paid in US dollars.
Make sure you know what you’re getting into before you put any money
down and sign a fangwu zuping hetong (rental agreement or contract).
The real estate agent should help you with that.
Caution: bringing your Chinese qingren (lover) home with you makes you
even more noticeable to your curious neighbors. If you’ve got a Chinese
boyfriend you probably won’t encounter any problems (unless you are
a man), but foreign men will have to be discreet when bringing their
Chinese girlfriends home.
Don’t forget, you too can be the proud owner of your very own Chinese
apartment! (Ownership terminates after 70 years and apartment becomes
property of the State. Other restrictions may apply.)